Я |
|
Kyrilliska alfabetet |
А | Б | В | Г | Ґ | Д | Ђ |
Ѓ | Е | Ё | Є | Ж | Ѕ | З |
И | І | Ї | Й | Ј | К | Л |
Љ | М | Н | Њ | О | П | Р |
С | Т | Ћ | Ќ | У | Ў | Ф |
Х | Ц | Ч | Џ | Ш | Щ | Ъ |
Ы | Ь | Э | Ю | Я |
Icke-slaviska kyrilliska bokstäver |
Ӏ | Ә | Ғ | Ҙ | Ҡ | Қ | Ң |
Ө | Ү | Ұ | Һ | | | |
Arkaiska bokstäver |
Ҁ | Ѹ | Ѡ | Ѿ | Ѻ | Ѣ | ІА |
Ѥ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ |
Ѳ | Ѵ | Ѷ | | | | |
Я (gemen: я) är en bokstav i det kyrilliska alfabetet. Den uttalas ungefär som a eller ja. Vid transkribering av ryska skriver man ja i svensk text och [ja] i IPA. Man brukar transkribera ia efter t, s, z (т, с, з) och a efter i, j (и, й), såsom namnen Мария/София, Maria/Sofia.[1] Vid translitteration till latinska bokstäver enligt ISO 9 används â.
Teckenkoder i datorsammanhang
Teckenkoder | Versal: Я | Gemen: я |
Namn (Unicode) | CYRILLIC CAPITAL LETTER YA | CYRILLIC SMALL LETTER YA |
Kodpunkt (Unicode) | U+042F | U+044F |
HTML | Я | я |
Referenser
- ^ Kjellberg, Lennart (1963). Slavistik för bibliotekarier. Svenska bibliotekariesamfundet. sid. 19